1  message(s)

2/03/2025 13:46

Décalage sous-titre de traduction

Bonjour,

Je regarde la série QUEEN WOO et les écrits Coréens sont traduits avec un décalage de +/- 1 min

Comment résoudre le souci ?

Exemple :

Saison 1 Épisode 5

Écrit coréen à 25min 55sec

Traduction française à 27min

Et y en a plein des exemples similaires sur cette épisode et les autres également

Oldest First
Selected Oldest First

Compte officiel CANAL+

 • 

1.5K  messages

il y a 5 mois

Bonjour,

Sur quel équipement faites-vous ce constat ? Avez-vous essayé sur un autre équipement ?

Merci.

Communauté
Envie de participer ?
Répondez aux questions des autres abonnés, partagez vos conseils ou posez vos questions...
SE CONNECTER