1 message(s)
Sous-titre en Anglais
Bonjour, il y a t-il une raison particulière, peut-être de coût, pour laquelle les contenu dont la VO est en anglais ne propose pas l'option de sous-titrage en Anglais ?
Bien qu'étant bilingue certain accents en Anglais peuvent être difficile a saisir - l'anglais d'irlande par exemple - et j'ai pour habitude sur d'autre platforme de mettre à la fois la voie en anglais et les sous-titre en anglais.
Cela pourrait représenter un intérêt pour de nombreuse personne qui souhaites amméliorer leur anglais et est une fonctionnalité standard sur d'autre plateforme.
Dans le même registre, n'est-t-il pas possible d'obtenir les VO et sous-titre en Anglais pour des contenus ni français ni anglais - contenu d'autre pays Européen par exemple - ou pour les contenus français vendu à l'international et pour lesquels une version en anglais a été produite ?
Ma femme n'étant pas française et ne parlant pas aussi courrament le français que l'anglais il serait pratique de pouvoir regarder des contenu en langue Anglaise qu'en cela est possible.
Merci d'avance
Cela permettrait d'aligner Canal+ en utilisation a d'autre platfomre.
Equipe CANAL
1.4K messages
il y a 27 jours
Bonjour,
Je comprends le besoin que vous avez à voir l'arrivée des sous-titres anglais. En revanche, malheureusement, CANAL+ ne dispose que des droits "France".
En revanche, notez que des négociations sont en cours pour tenter d'obtenir des sous-titres dans d'autres langues pour nos contenus CANAL+.
Nous vous tiendrons informés si/lorsqu'ils seront disponibles.
Olivier
0
0
abonne45br2886
1 message(s)
il y a 22 jours
Tout à fait d'accord avec vous abonné 52d673r9... ;-)
J'attendrai donc qu il y ait les sous titres en anglais et quelques autres langues avant d'activer un abonnement.
Cordialement
0